alien3 (alien3) wrote,
alien3
alien3

Categories:
  • Music:

Китайский квартал (Chinatown)

В воскресенье нашей культурной программой занялись переводчики TTI Марк Пейс и Александр Катаенко. Мы поехали в «Китайский квартал» Хьюстона. В центр Hong Kong. В Гонконге существует традиция, в воскресенье семьи собираются в больших ресторанах, где несколько часов поедают различные блюда, пьют чай и общаются.
В Хьюстоне есть такое место – где 90% посетителей китайцы. Это важно – пробовать китайскую кухню надо там, где едят китайцы. «Китайская кухня» для китайцев не имеет ничего общего с «китайской кухней» для американцев (европейцев). Мы сели за двумя столиками и я выбрал стратегически верное место, в середине, так, чтобы слышать и Александра и Марка (они поделили столики). Честно, от обилия культурной информации по Китаю и Гонконгу у меня «оплавились мозги». Столько информации из первых рук – Марк 2 года жил и работал в Гонконге. Александр как рыба в воде чувствует себя во многих странах Юго-востока Азии. Я почувствовал себя как Лера, когда я рассказываю ей о реалиях и философии нашего мира – «мозг вынесло», а ведь всё намного сложнее и интереснее... Познанию мира нет конца.

Мы пили чай из цветков хризантем. Мне очень понравилось (Марк сказал, что «американцы» его просто не знают). Блюда нам подвозили на тележках, можно было брать любое количество порций и мы брали немного на всех, чтобы попробовать разные.
- Нет такого понятия, как «китайская кухня», как и «китайский язык». В Китае шесть великих кухонь, и два разных языка (не считая диалектов): северный – «мандаринский» и южный – кантонский.
Кантонская кухня ничем не напоминает «китайскую кухню» для американцев, которую мы ели в «китайском буфете». В ней мало соли, нет острых приправ и все блюда варятся на пару (ничего жареного). Весь секрет в том, что тысячелетиями повара выбирали наилучшее сочетание ингредиентов, добиваясь отменного вкуса без приправ, ну разве что с соусом.
Мне понравилось, особенно разные виды «пельменей». Но некоторые блюда оказались совсем непривычными: куриные лапки, телячьи желудки и т.д.

После праздника для желудка мы пошли в огромный китайский магазин по соседству. Такого выбора я в жизни не видел. В первую очередь потрясло количество и разнообразие овощей, фруктов, каких-то листьев и корений. Александр долго рассказывал мне об этом, разделяя китайскую кухню, мексиканскую и скудную белую (американскую).
Очень досталось в его словах американским сельскохозяйственным корпорациям – выращивающим что-то «непотребное» - к примеру, он показал мне блеклые водянистые помидоры...
Корпорации всё пытаются «запихать в шаблон», лишив нас разнообразия. Да, здесь в Хьюстоне я увидел бесконечное разнообразие и слияние культур. Возможность сравнивать очень познавательна. И это только начало.
Самый длинный рыбный ряд в Хьюстоне показал мне всё многообразие морской фауны, в том числе в аквариумах с живой рыбой, крабами и омарами (лобстерами). Это было познавательное путешествие. Закончилось оно танцем драконов и взрывами петард на выходе из магазина (под зорким контролем служителей порядка) – китайцы всего мира всё ещё празднуют Новый год.

Дальше на нашем пути был даоский храм с золотыми фигурами внутри и деловой центр Хьюстона Downtown.
Tags: Хьюстон
Subscribe

  • Fragile Tension

    There's a fragile tension, That's keeping us going It may not last forever, But oh well it's blowing... This entry was originally posted at…

  • Альянс - На заре (1987)

    This entry was originally posted at https://alien3.dreamwidth.org/1742558.html. Please comment there using OpenID.

  • НТВ

    Вторые чтения о просветителях в Государственной Думе сдвинулись вправо на несколько дней, но, при всей широте нашей реакции, всё равно высока…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 8 comments